“Jugaad”…what’s the Kannada word for this?

 


Reliable, useful journalism needs your support.

Over 600 readers have donated over the years, to make articles like this one possible. We need your support to help Citizen Matters sustain and grow. Please do contribute today. Donate now


Some innovation….

 "Jugaad" means, "innovation", often thinking out-of-the-box. A mode of public transportation, with the engine of a tractor, has already taken on this name in several states of India.

On Sunday, as we were heading out for our nature trail on Bannerghatta Road, I spotted this tricycle-cart that had been fitted with a two-wheeler engine, and was puttering along happily!

 

I don’t think this gives very environment-friendly emissions, however creative and innovative it is!

What a pity that pedal-power is seen by the working people as something too difficult to sustain. I was actually thinking of an initiative to re-introduce cycle-rickshaws….

 

 


WE WANT TO THANK YOU
for reading Citizen Matters, of course. It would be fantastic to be able to thank you for supporting us as well. For 12 years we have strived to bring you trustworthy and useful information about our cities. Because informed citizens are crucial to make a better city. Support Citizen Matters today.

DONATE NOW



About Deepa Mohan 768 Articles
Deepa Mohan is a freelance writer and avid naturalist.

1 Comment

Comments are closed.